An Ingenius Fraud
(Singapore 2008)
I.
The case
Shortly after retiring
from my post as a legal consultant, I received a telephone call from an
old friend in arms. Thomas Aung, who still ran his legal practice although he
was close to eighty, wanted my advice on the payment of fraudulently drawn
cheques. As I now had ample time on my hands I agreed to discuss the case with
him on the next day.
The facts that
unfolded during our conversation raised my eyebrows. The victim, a Mr. Lim who
died at the ripe age of 92, had migrated to Singapore from China early in the
20th century. A poorly
educated man, who had never mastered English, he succeeded to build up a
reasonably prosperous sweetmeats business. Naturally, he needed a current cum
savings account and, eventually, opened it with a bank that had a branch near
to his enterprise. Being unable to sign his name in Latin characters, he used
his Chinese signatures and a rubber stamp (a ‘chop’) setting out the name of
the business.
He maintained his account with the same branch for many
years, although his original bank had been taken over by another local bank.
Being a smart entrepreneur, he arranged to have a special rate of interest paid
to him on a monthly basis. He did not
give a power of attorney – or drawing rights – to anybody. Further, he did not
trust his three sons. The only person he
gave a glimpse into the details of the account was the adopted daughter of the
oldest son.
That adopted
granddaughter, one Lena, was always
present when Mr. Lim drew a cheque. Usually, she inserted the details in
English, entered the details of the cheque in Chinese characters in an account
book, and watched how Mr. Lim signed the
cheques. She then attached to each cheque the rubber stamp and arranged for its
dispatch.
Lena had a somewhat
unusual life. She fell in love with a married man, shacked up with him and gave
birth to two children. Initially, she got a salary from Mr. Lim for the
execution of her secretarial duties. But when she moved out of the family home,
she ceased to work for him. Instead, she got a job with an international bank. During
it she became familiar with general banking practices and, in particular, with
the clearing of cheques.
Mr. Lim could not
do without Lena’s assistance. Accordingly, it was arranged that she work for
him on a part time basis, coming over to his house either before going over to
her post or late in the afternoon. She and the late Mr. Lim became very close
and, apparently, he trusted her without reservations.
Regrettably, the
business of Lena’s paramour had its up and downs, getting occasionally
virtually insolvent. Quite naturally, he
asked for Lena’s financial assistance. Being in love, she obliged.
Her ploy was
simple. Initially, she prepared cheques for Mr. Lim’s signature but left some
details in blank. In some cases, she inserted “cash” in the space meant for the
payee. In others, she made the cheques payable to her paramour’s firm, raised
the amount substantially and did not strike out the words “or bearer” printed
on the forms. As time passed, she became increasingly bold. She started to
forge Mr. Lim’s signature on blank cheque forms, made the cheques payable to
cash and presented them for payment at the Bank’s counter. The employees
at the branch paid her cash although some cheques were for
amounts well above $150,000. They decided to comply with her requests as she
was well known and, further, as the manager was aware of her banking
background.
To hide her tracks,
she entered false details in Mr. Lim’s account book. Further, each month, the
bank’s genuine statements of Mr. Lim’s account
were removed from the letter box and substituted by forged statements.
These were neatly prepared and tallied with Mr. Lim’s expectations. He was
further assured by Lena’s advice that all was well.
The frauds came to
light when the bank did not settle Mr. Lim’s monthly electricity bill. When he
called the branch manager, he was told the account had a zero balance. When Mr.
Lim and his sons confronted Lena, she broke down and confessed. She ended up
with a sentence of four years in prison.
Mr. Lim was shocked
by the discovery of the real facts. Shortly thereafter, he had a heart attack
which, partly due to his age, proved fatal. The heirs – the estate – demanded
that the Bank reverse the unauthorized debit entries. Upon the Bank’s refusal
they took the matter to court.
On the face it, the pleadings assumed the
ordinary form. The estate claimed that the bank had to reverse debit entries
incurred without the authority expressed in a genuinely signed cheque. The Bank
averred that the late Mr. Lim had assisted the perpetration of the frauds by
his failure to exercise control over Lena. In addition, the Bank relied on a
clause in the terms and conditions which, they averred, applied to the case.
Under this ‘verification clause’ Mr. Lim could not rely on any error or inaccuracy of
any entry in the bank’s statement, unless he notified it to the Bank
within 15 days.
II.
AM
ASKED TO OPINE
Thomas’ main
question was whether clauses of this type were binding under Singapore law. On
behalf on the estate, he requested me to write an opinion. However, the facts
were so unusual that I felt the need to meet the ‘estate’. The point that irked
me concerned the statements. How would Lena know on which day the genuine
statement would be put in the letter box? Unless she knew that, how would she
know when to substitute for it the bogus statement? After all, she could not
peep into the letter box day after day. And the Bank’s statements could be
delivered at any time between the 10th and 20th of the
month, a fact well known in Singapore. Further, she had only a day or two to
prepare the bogus statement. After all, how could she be certain the late Mr.
Lim would not summon her at the end of
the month to draw a cash cheque?
A further point
that kept worrying me was the professional appearance of the bogus statements.
They looked as fresh and as genuine as the any originals produced by the Bank.
In addition, there
was the problem of the applicability of the terms involved. Had they ever been
sent to the deceased as the branch changed hands? Was he notified of the
periodic changes of the terms? Unlike younger and more dynamic lawyers, Thomas
had not taken the aggressive steps needed to get at the truth. Further, he
appeared to have been satisfied with the assurance that the Bank’s personnel
had nothing to do with the bogus statements.
Although the record appeared clear cut,
something perplexed me. All in all, the heirs had taken the loss too lightly
and did their best to avoid publicity.
Thus, the episode, including the charges brought against Lena and her paramour,
had not been reported in detail by the
Press and, to my surprise, the heirs had not made any statements in public.
Worse still, Thomas did not even possess a copy of the penal proceedings taken
against Lena and her paramour.
III.
INITIAL MEETING
To get a clear picture of the facts,
I asked to have a meeting with Mr. Lim’s sons and heirs. My motivation was
simple. After almost fifty years with the law, I had no wish to tarnish my
reputation by getting involved in a questionable case. Further, I was afraid of
ending up with an omelette on my face.
The late Mr. Lim’s three sons were
waiting for me when I arrived for the meeting, which took place in the
unadorned conference room of the old law firm.
Thomas emphasised that we were dealing with a ‘modest’ estate. Substantial expenditure was to be avoided.
Initially, the estate had hope that the Bank
would come up with a settlement. But up to now the Bank had taken a militant
stand.
“How much is involved?” I asked.
“About $2.1m. was taken from the
account,” explained Thomas.
“From the Bank’s point of view such
an amount is a pittance. Why did they refuse to refund? They would wish to
avoid the publicity of a trial!”
“The
Branch’s Deputy Manager would not hear of a settlement. He is very stubborn.”
I knew
the officer involved – Quentin Tan – very well. At the time of the
defalcations, he was a mere assistant Branch Manager. He had, since, been moved
to an important position at the Head
Office. I saw less of him after his rise. Before then we had even played
together as a team in a Contract Bridge tournaments. He was a good and smart
partner.
In my
eyes Quentin was a reliable common-sense
man and an experienced banker. He was bound to know that the payment of large
amounts over the counter was unusual. A searching trial would not enhance the Bank’s
reputation. What was the cause of his uncompromising stand? In my dealings with
him – arising in the context of earlier trials – his basic philosophy was ‘live
and let live’. He must have known – or perhaps only suspected – that the facts
were not as simple as they appeared.
My
meeting with Thomas and his clients, established that only the eldest son,
Freddie, continued to live in old family home. His two brothers had moved out
shortly after they married. Under the circumstances, it was not surprising that
the house was left to Freddie. His two younger brothers did not resent this.
Presumably, the deceased had given them substantial assistance when they bought
their own houses. Still, the amount of about $2.1m. kept in the account was to
be shared by them. All the same, none of them expressed outrage at Lena’s
behaviour. Freddie even went so far as to relate that they kept visiting her in
Changi prison.
“But
her dereliction has cost each of you a neat loss of $700,000. Of course, we
hope to get it back from the Bank. But aren’t you outraged, or, in the very
least, disillusioned?”
“That
would not help us to recover the money,” stepped in Freddie.
“But
where did it end up?”
“In the
‘business’ of Lena’s friend. What is the point of digging?”
“You
could, for instance, trace it to the account of a loan shark. We would, then,
stand a chance of getting it back under a special type of proceedings,” I
explained to him.
“But,
surely, such proceedings would be very costly?”
“I told
them so,” interceded Thomas. “And it is a ‘modest estate’. We cannot afford
risky proceedings.”
“Still,
how do we know that the money did not end up in an account of Lena and her friend. Actually, are
you calling her as a witness?”
“The
clients do not want to do this. She is apparently undergoing a conversion. She
sees a chaplain regularly.”
“A
prison conversion,” I muttered in disgust. “Well, what can I then do for you?”
“We
want to know if the terms and conditions are effective.”
“But
are they applicable? The late Mr. Lim opened his account with the branch long
before it was taken over by the present bank. Did they ever communicate the
terms to him?” I wanted to know.
“They
told him the terms could be perused at the premises of the branch!”
“And
that was all? Up to now I have never seen a person reading a long document,
including a bank’s terms and conditions, displayed at a branch. And I have been
in business of counselling banks for over fifty years! I would never have let a
bank proceed on such a shaky basis! Do you, in the very least, have a copy of
the letter advising the late Mr. Lim of his ‘duty’ to read the terms?”
“I
don’t; but they rely on a standard letter which, they say, was sent to persons
in Mr. Lim’s position. It advised them about the merger and counselled that the applicable terms and conditions were displayed at the
branch.”
“How do
you know this letter was actually sent
to the late Mr. Lim?”
“Please
proceed on the basis that it was sent and that the terms were applicable.”
“Very
well,” I gave in ungracefully. “It will take me three days to write such an
opinion. Your main question is whether the verification clause, under which the
late Mr. Lim should have drawn any inaccuracies to the bank’s attention within
15 days, was effective?”
“Precisely,”
concluded Thomas, averting his eyes.
“You
see, Prof.” added Freddie, “ours is a ‘modest estate’. Our best hope is a
settlement.”
“It is
up to you,” I conceded. “Still, I want to grasp how Lena knew, in advance, when
to substitute the forged statements for the real ones. Further, who produced
them? They look spotless and genuine to me.”
“How
can we tell?” asked Freddie.
“By
calling Lena as a witness and subjecting her to a searching cross-
examination!”
“The
estate wants to avoid this,” explained Thomas. “I have been instructed me to this effect.”
IV.
A CHAT WITH THE BANK’S EMPLOYEE
Back in my office, I felt that
something was fishy. The sons and heirs took the fraud lightly and did not even
attempt to get at the truth. To satisfy myself that I was not being drawn into
a morass, I obtained a copy of the proceedings instituted by the prosecutor
against Lena. It turned out she had confessed and her lawyer’s only task was to
plead for a light sentence. The police did not attempt to trace the money.
Indeed, this was not their task.
For a
few days I reflected. I did not need a
fee and could simply turn down the brief. My curiosity, though, had been
roused. After an internal struggle I rang up the bank officer who opposed the
idea of a settlement.
“Sorry,
Peter,” said Quentin as soon as he recognised my voice, “I am extremely busy
these days. I do not have the time to train for the forthcoming Contract Bridge
Tournament. I’ll have to give it a miss.”
“I am
not ringing you about this event. I, too, must take a rain check. I’ll be
outstation when it is held. I am calling about a matter involving your former branch.
I suggest we have lunch as soon as possible and – Quentin – this will have to
be an off-the-record chat.”
“How
about tomorrow, Peter?” he chuckled. “And listen – old boy – I think I know
what this is all about.”
“So,
our chat will be off the record! We are, in all probability, on opposing
sides. Our confidential chat is contrary
to the Law Society’s rules of ethics and to the Bank’s own policy.”
“Of
course: but don’t you worry! Both of us believe in leaving well alone.
Obviously, you have grasped that something is wrong.”
Quentin
arrived a few minutes after me. The cosy restaurant, in the heart of the city,
looked old fashioned. The slightly shaky tables were placed closely together so
that usually the noisy speech of loud guests carried over. Still, the
manageress had secured for me a table in a distant corner. True, the place was
inelegant – a fact evidenced by Quentin’s expression. Still, the food was excellent
and reasonably priced.
“Well,
what is on your mind, Peter?”
“You
had a very old and illiterate customer.” I went straight to the point. “Don’t
you think he deserved special attention.”
“I know
all about the case you refer to. In essence, we were pacified by our awareness
of the assistance the deceased got from Lena. She is – or rather was – an
officer at another bank. This way we were ‘lulled into safety’. What do you
think?”
“How
about the payment of cheques for large amounts over the counter?”
“Lena
was known to us and, usually, she muttered that the money was needed for some
investments.”
“I see.
But there remains a question mark. How comes that you – from all people –
decided to oppose a settlement? You are acting out of character!”
“I
investigated the case, Peter. Aren’t a few facts puzzling?”
“Well,”
I prompted.
“To
start with, didn’t the faked bank statements look pretty genuine? How about the
colour scheme and the quality of the paper. They did look genuine to me!”
“Was it
then an in-house job? Thomas thought that digital made such fakes reasonably
easy provided you had a good printer and camera.”
For
just a moment Quentin hesitated. Then he went on unflinchingly: “I disagree.
Even water marks were beautifully reproduced. The fakes were produced by an
employee and I managed to unmask him. It will take him a long time to get
another job!”
“Didn’t
the Bank report him? Was he prosecuted?”
“Somebody
higher up decided that his dismissal was good enough. We decided to avoid the
unsavoury publicity that could result from a hearing.”
“I
understand; but then, why didn’t you
recommend a settlement?”
“Because
Lena must have had an accomplice in the late Mr. Lim’s household. Someone who
removed each original statement from the letter box and substituted the
pre-prepared fake!”
“I can
think of but one person. The venerable Freddie, Lena's adoring stepfather. He
did have access to the letter box. But what would be his motive?”
“The
oldest one in the world,” Quentin asserted dryly.
“Not
curiosity, surely?”
“Greed,
Peter. Craving for a bit of an extra.”
Quentin’s words made sense. Freddie stood to inherit the
family’s home and one third of all the estate’s other assets, including the
amount standing to the credit of the account. His own stepdaughter ‘milked’
that account. If part of her spoils had gone to him, then he would in addition
be entitled to one third of any amount refunded by the bank.
Freddie’s ill-gotten gains though
would depend on the amounts paid to him by Lena. I had thought that the money
stolen by her had ended up in her paramour’s account. On that basis, Freddie
would have got a small amount. But this did not make sense. Why would he
facilitate a fraud without making a genuine profit?
Quentin looked at me keenly. He
guessed my train of thought. His next words threw light on the outcome. “Lena’s
boy friend got about $300,000. The accomplice at the bank pocketed a miserable
$150,000. The balance was shared by Lena and Freddie. No wonder Freddie remains
attached to our new prison convert: a model Christian! I am sure they’ll go to church together – arm
in arm – when she is out!”
“So, the true losers are the
deceased’s second and third sons.”
“So, it would appear. But who knows
how much they got out of their dad when
they bought their owns houses. In my books, Peter, family frauds usually remain
undisclosed. Nobody wishes to wash the dirty linen in public. All in all,
family Lim is united. Their bloody hope is to get an extra $2.1m. from the Bank.
In the circumstances, Peter, do you still think I am ‘acting out of character’?
Why should they milk us!”
Quentin’s outburst surprised me. Had
he himself been gotten at by members of his own family? Still, my present business
concerned Lena’s defalcations. To clear matters, I observed: “I see your point
now, Quentin. But how about the money that went to the Bank’s accomplice and to
the paramour?”
“We got the money bank from both the
internal culprit and the boy friend. You see, Peter, the boy friend had an account with us. We used the rights
conferred on us under the General Terms and Conditions vigorously: we debited
his account.”
“I see. So, in reality you got back
$450.000. Can’t you – in the very least – pay these back? After all, you don’t
want to make a profit from the family’s loss? Further, don’t you want to avoid
the publicity of the episode. Its handling by the Press would not enhance confidence in the Bank!”
“You have a point there. Let me think
all this over,” concluded Quentin. “But Peter – on which point do they want you
to opine? Just the validity of our existing terms.”
“Quite,” I affirmed dryly.
“Surely, you can do so without any
issue of conflicts.”
V.
I SUBMIT MY OPINION
After some three days I advised
Thomas and the estate the terms of the agreement, cited as applicable, were
binding under Singapore law. They concluded, on this basis, that they had a
poor case. It seemed best not to prod them. Thomas said he was still hoping for
a settlement.
“In
that case you have to fight the case on the merits” I told him. “For instance,
didn't the Bank owe special duties of care to a very old and illiterate
customer? They did have his record!”
“That
might turn into a difficult case,” interjected Freddie.
“It
might,” I had to concede. “But Thomas
and I know that the courtroom is an arena. Once you enter it, you must be
prepared to make use of the weapons available to you.”
“I
wrote to the Chairman of the Bank’s Council. He was prepared to be generous
until one of their chaps blocked the deal. What can we do?” asked Freddie.
“Fight,”
I let my temper show. “Begging is not the way.”
He
reflected and then summed up: “My bothers and I will discuss this with Thomas. I
still think that my appeal to the Chairman may work.”
VI.
SETTLEMENT AND POST MORTEM
A few
days later on, Thomas asked me to present my fee note and advised me that they
settled for $250.000. Thomas appeared deeply moved by the Bank's generosity. I
thought it best to congratulate him. All the same, I bit my tongue!
Quentin
looked perturbed when we met the following week. After solving together a
Bridge quiz, both of us were again at home with one another. In the event, he
opened the final discussion of the case.
“You,
Peter, resent the ‘poor’ settlement.”
“I do
indeed. Why didn’t the Bank fork out some $400,000. On the facts you conveyed
to me, such a settlement would have
saved the Bank from incurring any losses.”
“Look
here, Peter. To start with your friend Thomas could have bargained. Well, he
did not. Furthermore, the investigations we instituted cost a lot of money. The
Private Investigator who unmasked the internal crook was dear. So was the chap
who had a watching brief respecting the criminal proceedings. The settlement
did not enrich the Bank. And our new practices re statements cost a packet. So
don’t go on with your tirade about the ‘nasty bank’. You have uttered this
‘pearl of wisdom’ ad nauseam in your published pieces. I, too, know it by
heart. And don’t keep telling me that the only difference between sharks and
banks is that banks don’t display their ghastly teeth. Don’t make me shed tears
of remorse.”
“But,
Quentin, I get the impression that Lena and Freddie got off Scott free, except
that Lena is temporarily fed and clad at the State’s expense. The real looser
are the deceased’s younger two sons.”
“Up to
a point you are right. And I am sure Lena enjoys Changi; and Freddie rubs his
hands. Still, if the remaining family
members really wanted to fight would they have instructed Thomas?”
“Why
not?” I looked a him stupefied. “He used to teach ‘banking’ to the Institute of
Bankers.”
“But
this was a long time ago. Today he is an old man. And tell me: if you yourself
wanted to have a ‘good day in court’ would
you have engaged an Octogenarian?”
“Thomas
is sill lively enough,” I protested.
“Yes,
Peter, on the rare occasions in which he does not fall asleep during the
proceedings.”
“Quentin,
Quentin, aren’t you indicting the legal profession as a whole?”
“Not
really, Peter. Most firms send you grazing when you are 60 or so. Some old
timers continue thereafter on their own. But how well do they do? And look
here: would you yourself take on the role of a lead counsel in such a difficult
case?”
“Actually,
I would not. I know I lack the stamina. Age has caught up with me. Effectively,
I have retired from practice.”
“And
you were an excellent strategist.”
“I was;
but time does not stand still.”
“And
your friend Thomas was never top class: not even in his heyday. I became
suspicious about the case when I was told that
he had been briefed. There are plenty of young lawyers who want to be
constituted Senior Counsel. They would have given us a run for the money.”
“Well,
well, well, Quentin. So, all in all nobody made a gain.”
“Except
yours truly. You see: they moved me to Head Office when I unravelled the case
and got rid of the internal crook. But banks – as you always tell us with a
malicious grin – are parsimonious. I did not get a bonus; just a laudatory
letter of thanks from the Chairman. The Roman Catholic church would, in the
very least, have canonised me: St. Quentin, the Bloodhound.”
“I
accept your analysis. But, then, why on earth did Thomas consult me? Why did he
and Freddie make a half-hearted attempt to drag me into the ring?”
“Thomas
needed an endorsement. Some respected lawyer, who would confirm they had a weak
case. He must have got worried when you started to dig.”
“He did
look uneasy. But I thought he feared losing face in front of the clients. Quentin,
do you think he smelt a rat?”
“I can’t
be certain, Peter. But he did not want to fight the case. Nowadays he prefers
to settle. A day in court is becoming painful. He knew there were problems
undermining our position as regards the applicable terms. But you, Peter, were
told to keep out of that. He concluded that he better accept that our terms
apply. He asked you to write an opinion on an obvious point.”
For a while both of us kept staring into the distance. I knew that Quentin was right.
I had been used as a cat’s paw. Still, I had been paid and so had nothing to
grumble about.
I
realised that the issues of the case had been solved and sorted out. To change
the subject, I took out of my briefcase
a new book with Bridge Quizzes. Before long both of us were immersed in them. Lena, Freddie and Thomas were no longer
relevant.
Comments
Post a Comment